新的基于网络的翻译服务使字幕更容易。微软现在在它的Office套件中加入了字幕,就像Powerpoint与微软翻译为学生创造强大的学习机会。
为什么字幕问题
而PowerPoint翻译有很棒的功能,让我们反思一下吧的原因为什么字幕是学前教育的必要条件。
- 字幕是法律规定的。相关法律包括美国残疾人法案和康复法案第504条.两者都需要关于学生的教育视频的标题。这对听力受损的学习者来说至关重要。对于毛前12名公立学校学生残疾人教育法案(想法)要求平等的受教育机会。这就要求在教育视频中添加字幕。(来源)。
- 标题有助于非母语人士。有公立学校有460万英语学习者.
- 标题改善了阅读理解,保留和重点.相同的语言字幕可以提高学生态度,参与和阅读熟练程度(来源)。
- 标题使你的演示更容易被搜索。在你的作品中添加字幕可以让内容在网上搜索,因为搜索引擎会索引你的字幕。这使得其他人很容易找到与他们的搜索条件匹配的想法。
让我们讨论Microsoft已经向PowerPoint进行的更改。
主要特点
PowerPoint Translator插件有这些功能:
字幕
- 支持10种语言中的任何一种的实时字幕。支持的语言包括阿拉伯语、汉语(普通话)、英语、法语、德语、意大利语、日语、葡萄牙语、俄语和西班牙语。
- 字幕可以用主持人的语言播放。这支持可访问性场景。
- 可以在任何60多种语言中看到字幕。
观众互动
- 观众可以使用自己的设备,只要它配备了微软翻译应用(安卓|iOS.)。
- 观众可以随之而来。演示者可以使用QR或五个字母的对话代码。这允许他们参与多语言Q&A。
- 该插件学习技术术语、首字母缩略词和特殊名称。它通过扫描幻灯片/笔记的内容来做到这一点。这个外接程序向观众提供术语。
- 最多100名房间的观众可以用自己的语言遵循。他们可以使用自己的手机,平板电脑或计算机。
翻译
- 翻译ppt文本。这保留了原始格式,
- 语言(左右,左右)可以从一个转换为另一个。
让学习无障碍
PowerPoint翻译使字幕自动和闭合标题成为可能。您将如何使用这些Microsoft工具在您的教室中转换学习?